Примеры употребления "insiste" в испанском

<>
Переводы: все37 insist32 persist3 другие переводы2
Él insiste en jugar otro juego. He insists on playing another game.
Jim insiste en su opinión. Jim persists in his opinion.
Tom insiste en comer fruta todos los días. Tom insists on eating fruit every day.
Mamá insiste en que coma yo más vegetales. Mother insists that I should eat more vegetables.
Él siempre insiste en tener todo a su manera. He always insists on having everything his own way.
Él insiste en ir al parque con su padre. He insists on going to the park with his father.
Mi madre insiste en que no salga después de que oscurezca. My mother insists that I should not go out after dark.
Jack insiste en que él no tiene nada que ver con el crimen. Jack insists that he has nothing to do with the crime.
Tom siempre insiste en que él tiene razón, incluso cuando todos sabemos que está equivocado. Tom always insists that he's right even when we all know that he's wrong.
Los ojos pueden volverse selectivos, ignorando parte de lo que hay, y el cerebro a veces insiste en ver cosas que no existen en absoluto. The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.
Ella insistió en ir allí. She insisted on going there.
Él insistió en su opinión. He persisted in his opinion.
El abogado insistió en su inocencia. The lawyer insisted on his innocence.
El chico insistió en usar su cabello largo. The boy persisted in wearing his hair long.
El vendedor insistió hasta el final. The salesman insisted to the end.
Tom insistió en ayudar a Mary. Tom insisted on helping Mary.
Jane insistió en que tenía razón. Jane insisted that she was right.
Mi hermana insistió en ir conmigo. My sister insisted on going with me.
Tom insistió en pagar la cuenta. Tom insisted on paying the bill.
Me insistieron para que aprovechara esa oportunidad. They insisted on my making use of the opportunity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!