Примеры употребления "ingreso nacional" в испанском

<>
Cada país tiene su bandera nacional. Every country has its national flag.
Él tiene un buen ingreso. He has a nice income.
De acuerdo a una votación a nivel nacional en Estados Unidos, prevalece la creencia de que los musulmanes están vinculados al terrorismo. It is a prevalent belief, according to a nationwide vote in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
Los impuestos van en función del ingreso. Taxation is based on income.
Una campaña nacional por el ahorro de la energía está en desarrollo. A national campaign for energy saving is underway.
Somos responsables en gran medida del éxito de los estudiantes en el examen de ingreso. We are in large measure responsible for students' success in the entrance exam.
¿Te has memorizado el himno nacional alguna vez? Have you ever memorized the national anthem?
Lo felicité por pasar el examen de ingreso. I congratulated him on passing the entrance exam.
Creo que es altamente improbable que alguna vez consigamos cualquier ayuda del gobierno nacional. I think it's highly unlikely that we'll ever get any help from the national government.
Esto ha incrementado el ingreso familiar. This has increased family income.
¿Sabes cantar el Himno Nacional Argentino? Can you sing the Argentine National Anthem?
Su ingreso anual supera los 100.000 dólares. His annual income is more than $100000.
La huelga ha afectado a la economía nacional. The strike affected the nation's economy.
Tienen que vivir con su pequeño ingreso. They have to live on his small income.
La deuda nacional está aumentando. The national debt is growing.
Está trabajando duro para aprobar el examen de ingreso. He is working hard in order to pass the entrance examination.
La rosa es la flor nacional de este país. The rose is the national flower of this country.
El panda es un tesoro nacional de China. The panda is China’s national treasure.
La letra del himno nacional de Canadá se escribió primero en francés. The text of the national anthem of Canada was first written in French.
Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad. Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!