Примеры употребления "influenció" в испанском с переводом "influence"

<>
Переводы: все22 influence21 другие переводы1
Eso fue probablemente lo que influenció su decisión. That was probably what influenced their decision.
Posiblemente eso fue lo que influenció su decisión. That was probably what influenced their decision.
No conduzcas bajo la influencia del alcohol. Don't drive under the influence of alcohol.
La influencia de Paracelso fue intensa y duradera. Paracelsus influence was intense and long lasting.
Su influencia se extiende por todo el país. His influence extends all over the country.
La sociedad ejerce una gran influencia sobre los individuos. Society has a great influence on individuals.
Ellos estaban bajo la mágica influencia de la noche. They were under the magical influence of the night.
La industrialización ejerció gran influencia en el desarrollo económico japonés. Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
Ese nuevo país está bajo la influencia económica de Japón. The new nation is under the economic influence of Japan.
La influencia de la televisión sobre la sociedad es grande. The influence of TV on society is great.
Creo que nuestra convivencia ha influenciado tu forma de vida. I think my living with you has influenced your way of living.
Los programas de TV son una mala influencia para los chicos. TV programs have a bad influence on children.
Él tiene una gran influencia en el mundo de los negocios. He has a strong influence over the business world.
Él estaba bajo la influencia de alcohol cuando chocó su coche. He was under the influence of alcohol when he crashed his car.
El ámbito de nuestra influencia se ha ampliado mucho desde entonces. Our sphere of influence has expanded so much since then.
Las televisión muestra violencia que influencia a los jóvenes más que nada. Television shows violence, which influences, above all, younger people.
La influencia que la esposa del presidente tiene sobre él no debería subestimarse. The influence that the president's wife has on him should not be underestimated.
Quizás sea sólo en la infancia que los libros tienen alguna influencia profunda en nuestras vidas. Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
Los grandes hombres son en su mayoría malas personas, incluso cuando ejercen su influencia y no su autoridad. Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority.
Haz una buena traducción de la oración que estás traduciendo. No dejes que las traducciones a otras lenguas te influencien. Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!