Примеры употребления "incluso" в испанском

<>
Incluso los paranoides tienen enemigos. Even paranoids have enemies.
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país. Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country.
Incluso un niño puede entenderlo. Even children can understand it.
Incluso si llueve, yo empezaré. Even if it rains, I'll start.
Incluso la imparcialidad es parcial. Even impartiality is partial.
Allí hace frío incluso en verano. It's cold there even in the summer.
Incluso estas palabras algún día desaparecerán. Even these words will someday disappear.
Tiene que trabajar incluso en domingo. He had to work even on Sunday.
Incluso yo no lo puedo creer. Even I can't believe that.
Incluso si es verdad, apenas importa. Even if it is true, it matters little.
Es fácil, quizás es incluso factible. It's easy, maybe even feasible.
Algunos incluso le acusaron de traición. Some even accused him of treason.
Ella vendrá incluso si está cansada. She will come even if she is tired.
De hecho, él incluso la amaba. In fact, he even loved her.
Puede hacer frío aquí, incluso en mayo. It can be cold here even in May.
Él jugará al golf incluso si llueve. He'll play golf even if it rains.
El partido se jugará incluso si llueve. The game will be played even if it rains.
Él es incluso mayor que su esposa. He is even older than his wife.
Tom tiene que ir, incluso si llueve. Tom has to go even if it rains.
El permaneció impasivo incluso delante del peligro. He remained calm even in the presence of danger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!