Примеры употребления "inclinarse" в испанском

<>
Переводы: все14 lean6 bow5 bend2 tilt1
Esto quiere decir que las casas se están comenzando a hundir, las rutas a romper, y las postes de luz a inclinarse en ángulos disparatados. This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
Esta casa se inclina hacia un lado. This house is leaning to one side.
Debes inclinarte ante tus mayores. You must bow to your seniors.
Él se inclinó y cogió la pelota. He bent down and picked up the ball.
El pilar se inclinó a la derecha y cayó. The pillar tilted to the right and fell.
La torre se inclinaba ligeramente hacia la izquierda. The tower leaned slightly to the left.
Él se inclinó ante su profesor. He bowed to his teacher.
El doctor se inclinó sobre el chico enfermo. The doctor bent over the sick boy.
Los vegetales se inclinan lentamente en dirección a la luz. Vegetables slowly lean towards the light.
Ese hombre se inclina hacia mí como si me conociera. That man bows to me as if he knew me.
Esparta siempre se inclinó a la guerra, Atenas, a la política. Sparta always leaned toward war, Athens, toward politics.
Los japoneses no siempre se inclinan como símbolo de respeto. The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.
La bicicleta se inclina a la derecha antes de girar a la derecha. The bike leans on the right before turning right.
Él se inclinó hacia mí al salir de mi cuarto. Leaving the room, he bowed to me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!