Примеры употребления "incapacidad absoluta" в испанском

<>
La protección absoluta de la vida privada en Facebook es una ilusión, no existe en realidad. Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
Las supersticiones provienen de la incapacidad de los hombres a reconocer que las coincidencias son simplemente coincidencias. Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.
Ahora un computador es una absoluta necesidad. A computer is an absolute necessity now.
Su incapacidad para tomar decisiones me impacienta. I am impatient with his inability to make decisions.
Esa es la verdad absoluta. That is the absolute truth!
Su incapacidad par decirme la verdad causo un accidente. His failure to tell me the truth caused an accident.
Esperar más es una absoluta pérdida de tiempo. It's an absolute waste of time to wait any longer.
Tom es el hombre de la sinceridad absoluta. Tom is a man of absolute sincerity.
Tom le dijo a Mary la verdad absoluta. Tom told Mary the absolute truth.
La muerte es la posibilidad de la absoluta imposibilidad de Dasein. Death is the possibility of the absolute impossibility of Dasein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!