Примеры употребления "impresión" в испанском

<>
Переводы: все22 impression13 idea1 другие переводы8
Tengo la impresión de que te equivocas. It seems to me that you are wrong.
Tengo la impresión de haber estado aquí antes. I have a feeling that I have been here before.
Su trabajo tiene que ver con la impresión. His job has to do with printing.
Tengo la impresión de que estás tratando de decirme algo. I get the feeling you're trying to tell me something.
Un poeta puede sobrevivir a cualquier cosa excepto un error de impresión. A poet can survive everything but a misprint.
A veces puede dar la impresión de que no estamos haciendo ningún progreso. Sometimes it may seem like we're not making any progress.
Él da la impresión de ser rico, con las numerosas casas que posee. He appears to be wealthy, with the numerous houses he has.
Ella tiene un novio con el que sale desde el instituto, pero tiene la impresión de que su relación se ha convertido en un hábito y está cada vez más insatisfecha. She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!