Примеры употребления "impacientes" в испанском

<>
Ambos son impredecibles e impacientes. Both of them are unpredictable and impatient.
Mis estudiantes han estado esperando impacientes los resultados del examen. My students have been eagerly awaiting the test results.
Usted debe ser menos impaciente. You must be less impatient.
Tom está impaciente por vivir en Boston. Tom is eager to live in Boston.
Es menos impaciente que su padre. He is less impatient than his father.
No deberías ser impaciente con los niños. You shouldn't be impatient with children.
Ella no estaba impaciente de ninguna manera. She wasn't a bit impatient.
Ella está impaciente por ver a su familia. She was impatient to see her family.
Yo estaba impaciente por que el juego comenzara. I was impatient for the game to start.
Él estaba impaciente por ver a su hijo. He was impatient to see his son.
Él estaba impaciente por ver a su hija. He was impatient to see his daughter.
Estoy impaciente por ver la nueva versión de Tatoeba. I'm very impatient to see the new version of Tatoeba.
Un conductor impaciente atravesó el cruce sin hacer caso del semáforo en rojo. An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
—¿Y bien? —preguntó la dependienta impaciente una vez que Dima hubo terminado la llamada— ¿Ahora todo está listo? "Well?" the impatient shopkeeper asked, once Dima had ended the call. "Is everything all set now?"
Todos estaban impacientes por saber qué había ocurrido. Everybody was anxious to know what had happened.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!