Примеры употребления "igualar" в испанском с переводом "equal"

<>
Переводы: все27 equal25 match2
Todos estos recursos combinados, no podrían comprar o igualar el valor de una vida eterna. All of these resources combined together, could not purchase or equal the value of an eternal life.
Todos los hombres son iguales. All men are equal.
Un cuadrado tiene cuatro lados iguales. A square has four equal sides.
Todos son iguales ante la ley. Everybody is equal before the law.
Todos los hombres son iguales ante Dios. All men are equal before God.
La virtud sólo puede florecer entre iguales. Virtue can only flourish amongst equals.
Tom partió la torta en tres partes iguales. Tom divided the pie into three equal parts.
La ley establece que todos los hombres son iguales. The law says that all men are equal.
Tom cree que todos los hombres son creados iguales. Tom believes that all men are created equal.
Partir una tarta en partes iguales es bastante complicado. Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.
La ley dice que todos los hombres son iguales. The law says that all men are equal.
Todos los hombres son iguales a los ojos de Dios. In the sight of God, all men are equal.
No todos los caballos nacieron iguales. Algunos nacieron para ganar. Not all horses were born equal. A few were born to win.
A las mujeres que pretenden ser iguales a los hombres les falta ambición. Women who seek to be equal with men lack ambition.
Los niños solían admirar a sus padres, ahora tienden a considerarlos sus iguales. Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.
Puedes escribir en la lengua que quieras. En Tatoeba, todas las lenguas son iguales. You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.
Todas las lenguas son iguales, pero el inglés es más igual que las otras. All languages are equal, but English is more equal than the others.
Él creyó que los negros podían ganar su lucha por derechos iguales sin violencia. He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
Puedes escribir en el idioma que quieras. En Tatoeba, todos los idiomas son iguales. You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.
Si en Tatoeba todas las lenguas son iguales, ¿por qué hay más frases a favor del esperanto que del resto de las lenguas? If in Tatoeba all the languages are equal, why are there more sentences in favor of Esperanto than in favor of the rest of the languages?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!