Примеры употребления "idiomas extranjeros" в испанском

<>
Por lo general, nosotros los japoneses somos demasiado tímidos cuando hablamos idiomas extranjeros. Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.
Nos gusta aprender idiomas extranjeros. We like to learn foreign languages.
Me gusta estudiar idiomas extranjeros. I like to study foreign languages.
¡Me gustan los idiomas extranjeros! I like foreign languages!
En general, los japoneses somos un poco demasiado tímidos para hablar idiomas extranjeros. Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.
Te mostraré un nuevo enfoque para el aprendizaje de idiomas extranjeros. I will show you a new approach to foreign language learning.
Ella está buscando un trabajo donde pueda hacer uso de su capacidad con los idiomas extranjeros. She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.
Hablar idiomas extranjeros no es fácil. Speaking foreign languages is not easy.
Usando Tatoeba se aprenden idiomas. By using Tatoeba, one learns languages.
Él tiene muchos sellos extranjeros, sin mencionar los japoneses. He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.
Griego y latín son idiomas útiles, por eso los estudio. Greek and Latin are useful languages. That's why I study them.
Si prestas atención a tus amigos extranjeros, puedes quedar sorprendido de que sus tradiciones y costumbres son diferentes a los tuyos. If you pay attention to your foreign friends, you may be surprised that their customs and habits are different from yours.
La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo tres de ellos prevalecen: Inglés, francés y alemán. The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German.
Japón aún no es suficientemente comprendido por otros países, y los japoneses, asimismo, encuentran a los extranjeros dificiles de comprender. Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.
Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba. Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.
No te burles de los extranjeros. Don't make fun of foreigners.
Algunas personas consideran una perdida de tiempo estudiar idiomas tales como Klingon, Interlingua, y Esperanto. Some people consider it a waste of time to study languages such as Klingon, Interlingua and Esperanto.
Estamos emocionados por tener estudiantes de Kendo extranjeros en Osaka. We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
Muchos idiomas utilizan palabras inglesas. Many languages use English words.
El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión. The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!