Примеры употребления "humanidad" в испанском

<>
Eres la última esperanza para la humanidad. You're the last hope for humanity.
Nuestra verdadera nacionalidad es la humanidad. Our true nationality is mankind.
La literatura nos enseña sobre la humanidad. Literature teaches us about humanity.
Esto es un tesoro inestimable para la humanidad. This is a priceless treasure to mankind.
Lo que hizo fue contra la humanidad. What he did was against humanity.
Una guerra nuclear traerá la destrucción de la humanidad. A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
Siento un gran amor hacia la humanidad entera. I feel a great love for all of humanity.
El lenguaje es una de las invenciones más importantes de la humanidad. Language is one of the most important invention of mankind.
La guerra es un crimen contra la humanidad. War is a crime against humanity.
El comité está evaluando el problema de "la instrumentalización de la humanidad". The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
La música es una lengua común para la humanidad. Music is a common speech for humanity.
Las armas nucleares no traerán nada más que la ruina para la humanidad. Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
El cáncer es un gran enemigo de la humanidad. Cancer is a great enemy of humanity.
La tecnología por si misma no tiene sentido si no beneficia a la humanidad. Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
Toda la humanidad sufrirá si se desata una guerra nuclear. All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
Este es un pequeño paso para el hombre, pero un gran salto para la humanidad. That's one small step for man, one giant leap for mankind.
"El Ruiseñor Samurai", una historia de samurais llena de humanidad y humor. "The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour.
Enseñó la meditación como un medio para la purificación espiritual y la consecución del Dao, un principio que hace referencia a los más altos ideales espirituales de la humanidad. He taught contemplation as a means of spiritual purification and the attainment of the Dao, a principle that signifies the highest spiritual ideals of mankind.
Al fin y al cabo, siempre se termina deseando destruir al vecino. He ahí la triste suerte de la humanidad. In the end, one always ends up wishing to annihilate one's fellow man. Therein lies the sad fate of humanity.
Las mujeres nos tratan igual que la humanidad trata a sus dioses. Nos adoran, y siempre están molestándonos para que hagamos algo por ellas. Women treat us just as humanity treats its gods. They worship us, and are always bothering us to do something for them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!