Примеры употребления "hora universal coordinada" в испанском

<>
En una época de engaño universal, decir la verdad es un acto revolucionario. In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act.
No dijo nada con respecto a la hora. He said nothing as to the time.
Promovió la idea de un gobierno universal. He promoted the idea of world government.
Se tarda una hora en ir a la estación andando. It takes you an hour to go to the station on foot.
El huevo es un símbolo universal de vida y renacimiento. The egg is a universal symbol of life and rebirth.
Él no va a estar en casa a la hora de almuerzo. He won't be home at lunch time.
CouchSurfing es como hablar esperanto, es un sueño que se cumple: el pueblo universal. CouchSurfing is like speaking Esperanto, it's a dream coming true: the global village.
Esperé a mi amigo durante media hora, pero no apareció. I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up.
La música es un lenguaje universal. Music is a universal language.
Voy a ir a tu casa en una hora. I will come to you in an hour.
El inglés es un idioma universal y es usado en todo el mundo. English is a universal language and is used all over the world.
No es mucho pedir que llegues a clases a la hora. It's not too much to ask you to come to class on time.
El inglés es como un lenguaje universal. English is a kind of universal language.
¿A qué hora piensas que Tom llegue a casa? What time do you think Tom will get home?
¿Acaso necesitamos un lenguaje universal? Do we need a universal language?
Comí una pizza grande con un amigo hace una hora atrás. I ate a large pizza with a friend an hour ago.
Ella se volvió un objeto de admiración universal. She became an object of universal admiration.
¿A qué hora te tomas una siesta? What time do you have a nap?
La música es el lenguaje universal. Music is the universal language.
Hablé con Tom por más de una hora hasta que él dijo algo que hizo darme cuente de que él no era un hablante nativo. I talked with Tom for over an hour before he said something that made me realize he wasn't a native speaker.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!