Примеры употребления "hizo creer" в испанском

<>
Ella hizo creer que no le había escuchado a él. She made believe that she had not heard him.
¿Te lo puedes creer? Ella es todavía más vaga que yo. Can you believe it? She's even lazier than me.
Ella me hizo una reverencia cortés. She made a polite bow to me.
Tom no sabía que no debía creer todo lo que dijo Mary. Tom didn't know that he shouldn't believe everything Mary said.
tom cree que Mary hizo la decisión correcta. Tom believes Mary made the right decision.
Si son tan calurosos como tímidos, no me cuesta creer que es el pueblo más caluroso del mundo. If they are as enthusiastic as shy, I don't find it difficult to believe that they are the most enthusiastic people in the world.
Él lo hizo por dinero. He did it for money.
Se niega a creer que uno de mis hermanos es responsable de la muerte de mi padre. He refuses to believe that one of my brothers is responsible for my father's death.
Pensar en el terremoto le hizo temblar. He trembled at the thought of the earthquake.
Tu historia es difícil de creer. Your story is hard to believe.
El Presidente me hizo la cortesía de responder mi carta. The President did me the courtesy of replying to my letter.
Tom no podía creer que alguna vez sería capaz de tocar la guitarra. Tom couldn't believe that he'd ever be able to play the guitar.
Tom hizo todo lo que pudo, pero no lo logró. Tom did his best, but he failed.
Tom no podía creer lo que estaba escuchando. Tom couldn't believe what he was hearing.
El payaso hizo una mueca graciosa. The clown made a funny face.
No puedo creer que el niño haya venido a Tokio por su cuenta. I don't believe the child came to Tokyo alone.
Me pregunto por qué él hizo eso. I wonder why he did that.
Eso era difícil de creer. That was hard to believe.
Él hizo que ella limpiara el cuarto. He made her clean the room.
Tom no podía creer lo que María le dijo. Tom couldn't believe what Mary told him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!