Примеры употребления "hechos" в испанском

<>
Esta versión no concuerda con los hechos. This account does not agree with the facts.
Los fideos suelen estar hechos de trigo. Noodles are usually made from wheat.
Los humanos nunca fueron hechos para vivir eternamente. Humans were never meant to live forever.
Todos los trajes de Tom están hechos a medida. Tom had all of his suits made to order.
Esto está basado en hechos. This is based on fact.
Muchos trabajos son hechos por las computadoras. A lot of jobs are done by computers.
Estos pantalones están hechos de tela duradera. These trousers are made of durable cloth.
Los productos hechos a mano son muy caros en estos días. Handmade goods are very expensive nowadays.
Hoy en día, muchos zapatos son hechos de plástico. Many shoes nowadays are made of plastics.
Tienes que afrontar los hechos. You must face the facts.
Los hechos no se corresponden con tu suposición. The facts don't correspond with your assumption.
La mayoría de los templos japoneses son hechos de madera. The majority of Japanese temples are made out of wood.
Todos los suelos de su casa están hechos de madera. All the floors in her house are made of wood.
Los hechos no son claros. The facts are not clear.
No tomes opiniones y hechos como la misma cosa. Don't view opinions and facts as the same thing.
Los zapatos estaban hechos de un material suave que parecía cuero. The shoes were made of some soft stuff that looked like leather.
Los perfumes a menudo son hechos a partir del sudor de varios animales machos. Perfumes are often made from the sweat of various male animals.
Estos hechos no admiten discusión. These facts admit of no contradiction.
La educación no consiste en simplemente aprender muchos hechos. Education does not consist simply in learning a lot of facts.
¿De qué están hechos los niñitos? De recortes y caracoles y colas de cachorros. What are little boys made of? Snips and snails and puppy dog tails.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!