Примеры употребления "hasta ahora" в испанском

<>
Переводы: все31 so far15 until now6 up to now2 другие переводы8
He estado ocupado hasta ahora. I have been busy so far.
He tenido suerte hasta ahora. I have been lucky until now.
Hasta ahora han trabajado muy duro. Up to now they have worked very hard.
¿Cuántos ordenadores has tenido hasta ahora? How many computers have you had so far?
Jamás había utilizado un hacha hasta ahora. Until now I've never used an axe.
La compañía ha sido muy exitosa hasta ahora. That company has been very successful up to now.
¿Cuántos coches has tenido hasta ahora? How many cars have you owned so far?
Hasta ahora nadie ha visto un marciano. Until now, no one has ever seen a Martian.
Hasta ahora no han habido noticias. So far there has been no news.
No, hasta ahora ella nunca se ha enamorado. No, until now she has never fallen in love.
¿Cuántos computadores has tenido hasta ahora? How many computers have you had so far?
Desde que los hombres viven hasta ahora, nunca ha vuelto a haber otro Confucio. Since there were living men until now, there never was another Confucius.
¿Cuántos proverbios hemos aprendido hasta ahora? How many proverbs have we learned so far?
Muchas personas que hasta ahora se han pasado gastando dinero en pasar un buen rato ahora deben ser más cuidadosas con su dinero. A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.
¿Qué le parece Texas hasta ahora? How do you like Texas so far?
¿Cuántos ordenadores habéis tenido hasta ahora? How many computers have you had so far?
No ha habido problemas hasta ahora. There have been no problems so far.
Él ha escrito cinco libros hasta ahora. He has written five books so far.
El plan ha sido un éxito hasta ahora. The plan has been successful so far.
¿Cuántos libros crees que has leído hasta ahora? How many books do you think you have read so far?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!