Примеры употребления "hartos" в испанском

<>
Estamos hartos de tus quejas. We are fed up with your complaining.
Estoy harto de tus tonterías. I am fed up with your nonsense.
Estoy harto de su comportamiento. I am fed up with his behaviour.
Estoy harto de sus quejas. I'm fed up with her complaints.
Estoy harta de sus bromas chabacanas. I am fed up with his vulgar jokes.
Estoy harta de este clima húmedo. I'm fed up with this wet weather.
Estoy harto de sus continuas quejas. I'm fed up with her grumbling.
Estoy harto de comer en restaurantes. I'm fed up with eating in restaurants.
Estoy harto de este mal tiempo. I'm fed up with this wet weather.
Estoy harto de este clima húmedo. I am fed up with this wet weather.
Estoy harto de tus constantes quejas. I'm fed up with your constant complaining.
Estoy harto de hablar con ella. I am fed up with talking to her.
Él está harto de mis problemas. He is fed up with my problems.
Peter estaba harto de niñas pueriles. Peter was fed up with childish girls.
Estoy harto de todas sus mentiras. I'm fed up with all their lies.
Dile que estoy harta de sus mentiras. Tell her that I am fed up of her lies.
Dile que estoy harto de sus mentiras. Tell her that I am fed up of her lies.
¡Estamos hartas de ver siempre a los mismos llevarse todo el mérito! We are fed up of always seeing the same people taking all the credit!
Peter estaba harto de muchachas infantiles y quería conocer una mujer madura de verdad. Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.
Estamos hartos de la corrupción política. We are sick and tired of political corruption.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!