Примеры употребления "hagas ruido" в испанском

<>
No hagas ruido o espantarás a los pájaros. Don't make any noise or you'll scare the birds away.
Por favor no hagas ruido. Están estudiando para un examen muy difícil. Please be quiet. They are studying for a very difficult exam.
No hagas ruido. Don't make noise.
Nunca hagas ruido en esta habitación. Never be noisy in this room.
No hagas ruido cuando comes sopa. Do not make a noise when you eat soup.
No hagas ruido acá. Don't make noise here.
No hagas ruido cuando comes la sopa. Don't make noise in eating soup.
No hagas ni un ruido en la librería. Don't make a noise in the library.
Por favor no hagas tanto ruido. Please don't make so much noise.
El bebé está durmiendo. No hagas tanto ruido. Baby is sleeping. Don't be so loud.
No hagas tanto ruido, por favor. Don't be so noisy, please.
Los niños están durmiendo. Por favor, no hagas tanto ruido. The children are sleeping. Please don't be so noisy.
No hagas tanto ruido en la habitación. Don't make so much noise in the room.
No hagas tanto ruido, por favor; quiero estudiar. Please don't make so much noise. I'm trying to study.
No hagas tanto ruido. Don't make so much noise.
Cuando tomes sopa, no hagas ningún ruido. When you drink soup, don't make any hissing sound.
¡No hagas ningún ruido! Don't make any noise!
No tolero ese ruido. I can't put up with that noise.
¡No lo hagas! Don't do it!
Tom le dijo a los niños que podrían quedarse en esta sala siempre y cuando no hicieran ningún ruido. Tom told the children that they could stay in this room as long as they didn't make any noise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!