Примеры употребления "hacerse" в испанском

<>
Переводы: все140 become53 come40 get26 turn3 другие переводы18
Él está deseando hacerse famoso. He is eager to become famous.
Toquemos madera para que nuestro sueño pueda hacerse realidad. Let's knock on wood so that our dream will come true.
Tom quiere hacerse rico rápido. Tom wants to get rich quick.
Los niños siempre quieren hacerse mayores. Children always want to become adults.
Ella no pensaba que sus sueños pudieran hacerse realidad. She never thought her dreams would come true.
Ella consiguió hacerse elegida como alcalde. She succeeded in getting herself elected as mayor.
Tom quiere hacerse rico y famoso. Tom wants to become rich and famous.
A todos les gustaría creer que los sueños pueden hacerse realidad. Everyone would like to believe that dreams can come true.
Su único objetivo en la vida era hacerse rica. Her only purpose in life was to get rich.
Hay trabajadores cuyo objetivo único es hacerse explotadores. There are workers whose only goal is to become exploiters.
María fue al salón de belleza a hacerse la manicura. Mary went to the beauty salon to get a manicure.
Su objetivo principal en la vida era hacerse rico. His main object in life was to become rich.
El único objetivo de ella en la vida era hacerse rica. Her only purpose in life was to get rich.
Él fue a Tokio con el sueño de hacerse rico. He went to Tokyo with the dream of becoming rich.
Debería haberse hecho antes. El problema parece hacerse más grande cada día. It should have done before now. The problem seems to get bigger everyday.
¿Por qué quieres hacerte enfermero? Why do you want to become a nurse?
Mi sueño se hace realidad. My dream comes true.
No nos hacemos más jóvenes. We're not getting any younger.
Los soldados se hicieron traidores. The soldiers turned traitor.
¿Por qué quieres hacerte enfermera? Why do you want to become a nurse?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!