Примеры употребления "hacer un backup" в испанском

<>
Gota tras gota, el agua se puede juntar hasta hacer un lago. Drop by drop, the water can conglomerate into a lake.
¿Me puede hacer un descuento? Can you give me a discount?
Mandaron a Tom a la tienda a hacer un recado. Tom was sent on an errand to the store.
Ya hice la mitad del trabajo, y ahora puedo hacer un pausa. I've done half the work, and now I can take a break.
En lugar de hacer que la dificultad parezca fácil, como debería hacer un artista profesional, lo que él hace es que la facilidad parezca difícil. Instead of making the difficult seem easy, as a professional entertainer should do, he actually makes the easy look difficult.
Tom intentó convencer a Mary para hacer un trío. Tom tried to convince Mary to have a threesome.
Para hacer un pastel, debes usar huevos, mantequilla y azúcar. In making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
Voy a hacer un poco de café. I'll make some coffee.
Deberías hacer un esfuerzo en dejar de fumar. You should make an effort to stop smoking.
No soy muy sociable, pero intento hacer un esfuerzo. I'm not very social, but I try to make an effort.
¿Crees que podrías hacer un poco menos de ruido? Do you think you could make a little less noise?
Es divertido hacer un viaje en un automóvil. It's fun to take a trip in an automobile.
Tom desearía poder hacer un nuevo comienzo. Tom wishes he could make a fresh start.
Para hacer uso del servicio de enfermeria provisto por el seguro, es necesario hacer un reconocimiento (Se requiere autorización del seguro) To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote. I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
¿Puedo hacer un par de preguntas? May I ask a couple of questions?
Ella me explicó cómo hacer un pastel. She explained to me how to make a cake.
Primero, voy a hacer un esquema de mi nuevo sitio de internet. First, I'm going to do an outline of my new website.
Volaron la roca para hacer un nuevo curso para la corriente. The rock has been blasted to make a new course for the stream.
Si quieres hacer un buen trabajo, debes usar las herramientas justas. If you want to do good work, you should use the proper tools.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!