Примеры употребления "hacer juntos" в испанском

<>
Mi marido y yo solemos ir a hacer alpinismo juntos. My hubby and I used to go mountain climbing together.
Yo sabía que algo malo podía ocurrir si Tom y Mary iba a hacer hikking (caminatas) juntos. I knew something bad would happen if Tom and Mary went hiking together.
Nosotros vamos juntos en la escuela. We are at school together.
A pesar de ser viejo y tullido, tuvo el valor suficiente para hacer el trabajo. Old and crippled, he had courage enough to do the work.
Vamos juntos al cine de vez en cuando. We go to the movies together once in a while.
¿Qué quieres hacer? What do you want to do?
Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba. Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.
Si el jefe te dice que tienes que hacer horas extra, entonces no te queda más remedio que hacerlo. If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
Peter conoció a Pearl cuando iban juntos al colegio. Peter met Pearl when they were at school together.
¿Te puedo hacer una pregunta? May I ask you a question?
¿Te gustaría pasar un rato juntos esta tarde? Would you like to spend some time together this evening?
No quiero hacer nada arriesgado. I don't want to do anything risky.
Ahora es el momento en que debemos trabajar juntos. Now is the time when we must work together.
De vez en vez, la propuesta de demoler un bien amado y viejo edificio para hacer lugar para un nuevo edificio de departamentos da lugar a un remolino de furiosas protestas. From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
La película que Tom y Mary vieron juntos tuvo un final feliz. The movie that Tom and Mary watched together had a happy ending.
Todo hombre es libro de que hacer lo que le plazca, siempre y cuando no infrinja la misma libertad de cualquier otro hombre. Every man is free to do that which he wills, provided he infringes not the equal freedom of any other man.
Siempre pensé que Shirley y Alan acabarían juntos. I always thought that Shirley and Alan would get together.
Ella no tiene derecho a hacer esto. She has no right to do this.
Juntos, la familia mira una película. The family is watching a movie together.
Creo que es lo único que puedo hacer por tí. I believe this is the only thing I can do for you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!