Примеры употребления "hacer enojar" в испанском

<>
Él sabe cómo hacer enojar a su hermana. He knows how to anger his sister.
Tom no sabe qué hizo para hacer enojar tanto a Mary. Tom doesn't know what he did to make Mary so angry.
Tom no quiere hacer enojar a Mary. Tom doesn't want to make Mary angry.
Él hace enojar a la gente a menudo. He often makes people angry.
A pesar de ser viejo y tullido, tuvo el valor suficiente para hacer el trabajo. Old and crippled, he had courage enough to do the work.
Me voy a enojar con vos si seguís haciendo eso. I'll be mad at you if you keep doing that.
¿Qué quieres hacer? What do you want to do?
Estoy seguro de que él se va a enojar. I'm sure that he'll get angry.
Si el jefe te dice que tienes que hacer horas extra, entonces no te queda más remedio que hacerlo. If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
¿Cuándo fue la última vez que hiciste enojar a tu madre? When was the last time you angered your mother?
¿Te puedo hacer una pregunta? May I ask you a question?
Me voy a enojar. I will become angry.
No quiero hacer nada arriesgado. I don't want to do anything risky.
Lo he hecho enojar. I have made him angry.
De vez en vez, la propuesta de demoler un bien amado y viejo edificio para hacer lugar para un nuevo edificio de departamentos da lugar a un remolino de furiosas protestas. From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
Nunca quisiera hacerte enojar. I never want to make you angry.
Todo hombre es libro de que hacer lo que le plazca, siempre y cuando no infrinja la misma libertad de cualquier otro hombre. Every man is free to do that which he wills, provided he infringes not the equal freedom of any other man.
No me hagas enojar. Don't make me angry.
Ella no tiene derecho a hacer esto. She has no right to do this.
Creo que es lo único que puedo hacer por tí. I believe this is the only thing I can do for you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!