Примеры употребления "hace mucho tiempo" в испанском

<>
Переводы: все26 long ago17 другие переводы9
La conozco desde hace mucho tiempo. I've known her for a long time.
Resultó que había muerto hace mucho tiempo. It turned out that he had long been dead.
Hace mucho tiempo que no escribo nada. It's been a long time since I've written anything.
Hace mucho tiempo que no llevo corbata. It's been a long time since I've worn a tie.
Hace mucho tiempo que no te veo sonreír. It's been a long time since I've seen you smile.
Tom conoce a Mary desde hace mucho tiempo. Tom has known Mary for a long time.
Hace mucho tiempo que él no les escribe ninguna carta. He hasn't written them a letter in a long time.
Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez. It's been a long time since we last saw each other.
Hace mucho tiempo, la gente vivía en casas hechas de barro y paja. In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!