Примеры употребления "habiendo" в испанском

<>
Переводы: все3997 have2328 be1668 другие переводы1
Habiendo terminado mis deberes, podré finalmente ver la televisión. Having done my homework, I could finally watch television.
Él volvió a casa habiendo luz todavía. He went home while it was still light.
Habiendo terminado el trabajo, se fue a la cama. Having finished the work, he went to bed.
Habiendo acabado la clase, los estudiantes se fueron rápidamente. The class being over, the students left quickly.
Habiendo fallado dos veces, William ya no quería tratar otra vez. Having failed twice, William didn't want to try again.
El mono, habiendo tirado cocos a todos los animales por diversión, no podía entender por qué de repente le expulsaban de la selva. The monkey, having thrown coconuts at all of the animals as a means of amusement, could not understand why he was suddenly being chased out of the jungle.
Habiendo cruzado todos los océanos del mundo, se ahogó en un vaso de agua. Having crossed all the oceans of the world, he drowned himself in a glass of water.
Habiendo encontrado a un huésped humano adecuado, un ambicioso Cuba Libre cantó una hermosa balada en el karaoke del bar. Having found a suitable human host, an ambitious Cuba Libre sang a beautiful ballad at the karaoke bar.
Ha llevado una vida dura. She's had a hard life.
¿Tony ha estado viendo televisión? Has Tony been watching TV?
Se ha ido a América. He has gone to America.
Siempre ha sido amable conmigo. He's always been kind to me.
Ella ha perdido toda esperanza. She has lost all hope.
La guerra prácticamente ha acabado. The war is essentially over.
El tren ha llegado ahora. The train has arrived here now.
La calle ha sido cerrada. The street has been closed.
Ha subido de peso, ¿verdad? You've put on weight, haven't you?
Ha sido una larga noche. It's been a long night.
Mi potencia física ha decaído. My physical power has decayed.
Ha estado frío desde ayer. It has been cold since yesterday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!