Примеры употребления "hábito de lectura" в испанском

<>
Él obtuvo el hábito de fumar en su juventud. He got into the habit of smoking in his youth.
Las categorías del IMC (por debajo del peso normal, sobrepeso o obeso) de la tabla de lectura general no son apropiadas para atletas, niños, ancianos y enfermos. BMI categories (underweight, overweight or obese) from general reading table are inappropriate for athletes, children, the elderly, and the infirm.
Tom tiene el hábito de morderse las uñas. Tom has the habit of biting his nails.
No hables en la sala de lectura. Don't talk in the reading room.
Muchos peruanos tienen el hábito de mascar hojas de coca. Many Peruvians have the habit of chewing coke leaves.
Yo prefiero las letras tradicionales. Debido a la abundancia de material de lectura en letras simplificadas, también puedo reconocer muchas de esas. I prefer traditional characters. Due to the abundance of reading materials in simplified characters, I can recognize many of them too.
Tengo el hábito de caminar cada día. I am in the habit of taking a walk every day.
Tom necesita lentes de lectura. Tom needs reading glasses.
Deberías tratar de hacerte el hábito de usar tus diccionarios. You should try to form the habit of using your dictionaries.
Él llevaba dos horas de lectura cuando ella entró. He had already spent two hours lecturing when she came in.
Debido a su hábito de malgastar el dinero, no pudo casarse. Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.
El resultado es calculado de acuerdo a la tabla de lectura general diseñada por la Organización Mundial de Salud (OMS) - es lo mismo para hombres o mujeres sin consideración por la edad. The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Por muchos años he tenido en mi casa el hábito de sólo abandonar mi escritorio cuando es hora de comer. For several years I've been in the habit of, when I'm at home, only leaving my desk when it's time to eat.
Ella tiene el hábito de toser antes de hablar. She has a habit of coughing before she speaks.
Él dejó el hábito de fumar. He got out of the habit of smoking.
Él tenía el hábito de levantarse temprano. He was in the habit of getting up early.
Es verdad que el tiene el hábito de inventar mentiras. It is true that he has a habit of inventing lies.
La Copa del Mundo, como muchas otras cosas en la vida, tiene el hábito de ignorar las leyes de la justicia. The World Cup, like many other things in life, has a habit of ignoring the laws of fairness.
He conseguido superar el hábito de echar las culpas a los demás. I managed to get over the habit of finding fault with others.
El sociólogo tiene el hábito de rascarse la espalda. The sociologist has a habit of scratching his back.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!