Примеры употребления "guerra religiosa" в испанском

<>
La relación entre el Islam y Occidente incluye siglos de coexistencia y cooperación, pero también conflictos y guerras religiosas. The relationship between Islam and the West includes centuries of co-existence and cooperation, but also conflict and religious wars.
Durante la guerra, la gente pasó muchos apuros. During the war, people went through many hardships.
La educación religiosa es prohibida en escuelas públicas. Religious education is prohibited at a public school.
Japón sabía que estaba ganando la guerra. Japan knew it was winning the war.
Si el budismo es atractivo, es porque aparece como una posibilidad de tocar el infinito y de obtener felicidad sin tener alguna obligación religiosa concreta. Un auto-erotismo espiritual en cierta medida. If Buddhism is attractive, it is because it appears as a possibility of touching the infinite and obtaining happiness without having any concrete religious obligations. A spiritual auto-eroticism of some sort.
Ellos son víctimas de la así llamada guerra. They are victims of the so-called war.
Los diferentes modos de culto que prevalecieron en el mundo romano fueron todos consideraros por el pueblo como igualmente verdaderos, por el filósofo como igualmente falsos, y por el magistrado como igualmente útiles. Y así la tolerancia produjo no sólo la indulgencia mutua, sino incluso la concordia religiosa. The various modes of worship which prevailed in the Roman world were all considered by the people as equally true; by the philosopher as equally false; and by the magistrate as equally useful. And thus toleration produced not only mutual indulgence, but even religious concord.
Los Estados Unidos jamás le declararon la guerra a Hitler. Fue en el otro sentido. The USA never declared war on Hitler. It was the other way.
Y a lo largo de la historia, el islam a demostrado por medio de sus palabras y sus acciones las posibilidades de la tolerancia religiosa y la equidad racial. And throughout history, Islam has demonstrated through words and deeds the possibilities of religious tolerance and racial equality.
José dice que quiere morir antes de la Tercera Guerra Mundial. José says he wants to die before the Third World War.
La catedral tenía una pintura religiosa en el techo. The cathedral had a religious painting on its ceiling.
Tom no quería ir a la guerra. Tom didn't want to go to war.
Ella escucha música religiosa. She listens to religious music.
Lo que menos necesitamos es una guerra. The last thing we need is a war.
He perdido mi fe religiosa. I've lost my religious faith.
La guerra prácticamente ha acabado. The war is essentially over.
La guerra estalló en 1941. War broke out in 1941.
La mayoría de los jóvenes no conocen los horrores de la guerra. Most young people don't know the terror of war.
La tragedia de la guerra no debe ser olvidada. The tragedy of war must not be forgotten.
Se le formó un consejo de guerra por negligencia en el cumplimiento del deber. He was court-martialed for dereliction of duty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!