Примеры употребления "guardería infantil" в испанском

<>
No aprendí todo lo que necesitaba saber en el jardín infantil. I did not learn everything I need to know in kindergarten.
A Clava le encanta todo lo irracional, y por esa misma razón trabaja en la guardería. Clava loves all things irrational, and works at the kindergarten for precisely that reason.
Ella habló de manera infantil. She talked childishly.
El baño de la guardería estaba cerrado. The nursery toilet door was shut.
Es un acto infantil. It is a childish act.
¿Vas a la escuela o a la guardería? Do you go to school or kinder?
El abuso infantil está en contra de la ley. Child abuse is against the law.
Su comportamiento nos pareció infantil. We regarded his behavior as childish.
Cuando una persona normal manda un mensaje en una botella, es sólo una fantasía infantil. Cuando Cristóbal Colón manda un mensaje en una botella el destino de todo un país está en juego. When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake.
Cuando era pequeño, pensaba que si moría el mundo simplemente desaparecería. ¡Qué ilusión infantil! Es sólo que no podía aceptar que el mundo pudiera seguir existiendo sin mí. When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
Necesito medicina para fiebre infantil. I need children's fever medicine.
¿Cuál es tu canción infantil favorita? What's your favorite nursery rhyme?
La delincuencia infantil está incrementando. Juvenile delinquency is increasing.
Él va al jardín infantil. He goes to kindergarten.
La Iglesia Bautista rechaza el bautismo infantil. Baptists reject infant baptism.
El comunismo de izquierda es un alborote infantil. "Left-Wing" communism is an infantile disorder.
No seas tan infantil. Don't be so childish.
Tom le dijo a Mary que estaba siendo infantil. Tom told Mary that she was being childish.
En este país condenamos la explotación infantil. In this country we condemn child exploitation.
Yo jamás haría un pregunta tan infantil. I'd never ask such a childish question.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!