Примеры употребления "guardaron" в испанском с переводом "store"

<>
Nosotros guardamos el heno en el granero. We stored the hay in the barn.
No debería estar permitido guardar muestras de DNA. It shouldn't be permitted to store samples of DNA.
No tengo suficiente espacio para guardar estas cajas. I don't have enough space to store these boxes.
El arpa vieja estaba guardada en el sótano. The old harp was stored in the basement.
La máquina de escribir está guardada en el sótano. The typewriter is stored in the basement.
Tom guardó sus libros viejos debajo de su cama. Tom stored his old books under his bed.
Esa escena estaba guardada en el fondo de sus recuerdos. This scene was stored in the back of your mind.
En el otoño, algunos animales guardan comida para el invierno. In autumn some animals store food for the winter.
Las conservas deben ser guardadas en un tarro con selle hermético. Preserves must be stored in a jar with an airtight seal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!