Примеры употребления "graduado" в испанском

<>
Переводы: все23 graduate22 graduated1
Todo estudiante que se ha graduado de nuestra universidad ha estudiado inglés con un hablante nativo por al menos dos años. Every student who has graduated from our university has studied English with a native speaker for at least two years.
¿Cuándo se graduó de Oxford? When did you graduate from Oxford?
Ellos se graduaron de la universidad. They graduated from college.
Él se graduó de Cambridge con honores. He graduated from Cambridge with honors.
Mark se graduó de Harvard en 1991. Mark graduated from Harvard in 1991.
A Tom todavía le queda un mes para graduarse. Tom still has one more month to go before he graduates.
¿Podrías decirme por favor de que escuela te graduaste? Could you please tell me again what school you graduated from?
Tom murió tres meses antes de graduarse de la universidad. Three months before Tom was to graduate from college, he died.
Si tu pasas esta prueba, podrías graduarte el próximo mes. If you pass this test, you could graduate next month.
Ella tenía solo 18 años cuando se graduó de la universidad. She was only 18 when she graduated from university.
Tom quiere graduarse de la universidad antes de cumplir los 24 años. Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.
Tom nunca pensó que Mary seria capaz de graduarse en la universidad. Tom never thought Mary would ever actually graduate from college.
Tengo la sensación de que Tom no se va a graduar este año. I've got a feeling that Tom won't graduate this year.
Tom ha estado trabajando como traductor desde que se graduó de la universidad. Tom has been working as a translator ever since he graduated from college.
Después de graduarme de la universidad, yo pasé dos años viajando alrededor del mundo. After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.
Después de graduarme de la universidad, conseguí un trabajo en la compañía de mi padre. After I graduated from college, I got a job with my father's company.
Él se ha dedicado al estudio de la energía atómica desde que se graduó de la universidad. He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.
No es para tomarse a risa que él no se haya podido graduar este año en la universidad. It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.
Me acabo de dar cuenta de que me podría graduar el año siguiente, pero como que no quiero. I just realized that I could graduate next year, but I kind of don't want to.
Después de graduarme de la universidad, me mudé de vuelta a casa y viví con mis padres por tres años. After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!