Примеры употребления "graduó" в испанском

<>
Tengo la sensación de que Tom no se va a graduar este año. I've got a feeling that Tom won't graduate this year.
No es para tomarse a risa que él no se haya podido graduar este año en la universidad. It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.
Me acabo de dar cuenta de que me podría graduar el año siguiente, pero como que no quiero. I just realized that I could graduate next year, but I kind of don't want to.
¿Cuándo se graduó de Oxford? When did you graduate from Oxford?
Él se graduó de Cambridge con honores. He graduated from Cambridge with honors.
Mark se graduó de Harvard en 1991. Mark graduated from Harvard in 1991.
Ella tenía solo 18 años cuando se graduó de la universidad. She was only 18 when she graduated from university.
Tom ha estado trabajando como traductor desde que se graduó de la universidad. Tom has been working as a translator ever since he graduated from college.
Él se ha dedicado al estudio de la energía atómica desde que se graduó de la universidad. He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!