Примеры употребления "gracias a dios" в испанском

<>
Gracias a Dios, por fin llegaron. Thank god, they finally arrived.
Gracias a Dios. Thank God.
Le dieron gracias a Dios. They thanked God.
Gracias a Dios que nadie salió lastimado en este accidente. Thank God nobody got hurt in this accident.
¡Gracias a Dios es viernes! Thank God it's Friday!
He oído hablar que el inglés es para el comercio, el francés para el amor, y el español para rezar a Dios. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Lo conseguimos gracias a ella. We got it thanks to her.
Y como el Noble Corán dice: teme a Dios y habla siempre con la verdad. As the Holy Koran tells us, "Be conscious of God and speak always the truth."
Gracias a ti, gasté todo mi dinero. Thanks to you, I spent all my money.
Maté a Dios. I killed God.
Gracias a sus esfuerzos, se salvó toda la tripulación. Thanks to his efforts, all the crew were saved.
Nosotros los alemanes tememos a Dios, pero a nadie más en este mundo. We Germans fear God, but nothing else in the world.
Acabo de conseguir un buen trabajo gracias a la recomendación de un amigo. A veces las cosas suceden cuando menos las esperás. I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.
Ellos mataron esta cabra como sacrificio a Dios. They killed this goat as a sacrifice to God.
Gracias a ese taxista, nos lo pasamos genial en Londres. Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
Oremos a Dios, y Él contestará a todas nuestras plegarias. Let's pray to God, and He will answer our prayers.
Se cortó la luz gracias a la tormenta. The storm knocked out power.
Mataron esta cabra como sacrificio a Dios. They killed this goat as a sacrifice to God.
Gracias a sus propios esfuerzos y algo de suerte, ganó el primer premio en el concurso. Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
Ella le rezó a Dios de rodillas. She prayed to God on her knees.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!