Примеры употребления "golpeaba" в испанском

<>
La lluvia golpeaba contra las ventanas. The rain was beating against the windows.
Realmente necesito golpear a alguien. I really need to hit somebody.
Él golpeó a la puerta. He knocked at the door.
¡Deja de golpear la puerta! Stop beating on the door!
Golpeó la mesa con el puño. He banged on the table with his fist.
El boxeador golpeó fuerte a su oponente. The boxer struck his opponent hard.
Él me golpeó por error. He hit me by mistake.
Tom golpeó la puerta de Mary. Tom knocked on Mary's door.
La lluvia golpea las ventanas. The rain is beating against the windows.
El conferenciante golpeó la mesa con su puño. The speaker banged the table with his fist.
A Tom le golpeó un rayo y murió. Tom was struck by lightning and died.
Ella le golpeó con fuerza. She hit him hard.
Se golpeó la rodilla con la silla. He knocked his knee against the chair.
El oro fue golpeado en hojas delgadas. The gold was beaten into thin plates.
El ponente golpeó la mesa con su puño. The speaker banged the table with his fist.
El archipiélago japonés ha sido golpeado por una terrible ola de calor. The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
George le golpeó en el estómago. George hit him in the stomach.
Tom entró a la habitación sin golpear la puerta. Tom came into the room without knocking on the door.
El alcalde de Nápoles se disculpó con un turista estadounidenses que fue golpeado poco después de haber sido asaltado. The mayor of Naples has apologised to a US tourist who was beaten up by local residents shortly after he was mugged.
El orador golpeó la mesa con su puño. The speaker banged the table with his fist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!