Примеры употребления "gira" в испанском

<>
Переводы: все48 turn30 revolve5 spin5 tour1 twist1 другие переводы6
Gira a la izquierda allí. Turn right there.
El mundo no gira alrededor tuyo. The world doesn't revolve around you.
La banda subió el número de shows en su gira. The band upped the number of shows in their tour.
Gira aquella perilla hacia la derecha y la caja se abrirá. Twist that knob to the right and the box will open.
Esta manija no se gira. This handle will not turn.
La Tierra gira alrededor de su eje. The earth revolves on its axis.
Gira tu cabeza en este sentido. Turn your face this way.
La Tierra gira alrededor de su eje una vez cada 24 horas. The earth revolves on its axis once every 24 hours.
Gira la llave a la derecha. Turn the key to the right.
Gira el pomo y abre la puerta. Turn the knob and open the door.
El camino gira a la izquierda allí. The road turns left there.
Gira a la derecha en la esquina. Turn left at the corner.
Gira a la derecha en el cruce. Turn right at the crossroad.
Avanza dos cuadras y gira a la izquierda. Go two blocks and turn left.
Apenas llegues al semáforo, gira a la derecha. After you get to the traffic lights, turn right.
Sal de la terminal y gira a la derecha. Go out of the terminal and turn right.
Sigue recto, entonces toma la segunda calle a la izquierda y gira inmediatamente a la derecha de nuevo. Esa será la calle Karlova y después deberías continuar recto a través del puente Carlos hacia la calle Mostecká y hasta la plaza Malostranské. Go straight, then take the second street to the left and turn immediately again to the right. That will be Karlova Street and then you should keep going straight across Charles Bridge to Mostecka Street and on to Malostranské Square.
La rueda empezó a girar. The wheel began to turn.
Los planetas giran alrededor del sol. The planets revolve around the sun.
Él hacía girar muy rápidamente ambas baquetas en sus manos. He spun both drumsticks very fast in his hands.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!