Примеры употребления "genética" в испанском

<>
Переводы: все11 genetic10 genetics1
Mediante la ingeniería genética, el maíz puede producir sus propios pesticidas. Through genetic engineering, corn can produce its own pesticides.
No verás purificación de proteínas en un curso de genética. You're not seeing protein purification in a course of genetics.
En el caso del lenguaje, sin embargo, es sólo la capacidad de hablar y comprender lo que heredamos genéticamente, el idioma o idiomas que hablamos en particular nos son transmitidos no genética, sino culturalmente. In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
Soy un organismo genéticamente modificado. I'm a genetically modified organism.
Las enfermedades genéticas son en su mayoría, irremediables. Genetic diseases are mostly irremediable.
¿Tú crees que es peligroso comer comida modificada genéticamente? Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
Los cromosomas de nuestras células contienen todo nuestro material genético. The chromosomes in our cells contain the whole of our genetic material.
Nuestro material genético está siendo constantemente invadido por pequeñísimos parásitos moleculares egocéntricos. Our genetic material is being constantly invaded by small egocentric molecular parasites.
Los opositores dicen que las cosechas genéticamente modificadas pueden polinizar y dañar otras cosechas. Opponents say genetically engineered crops can cross-pollinate and damage other crops.
Su familia arrastraba un historial de enfermedades genéticas que se remontaba a muchos siglos atrás. Her family had a history of genetic diseases that dated back several centuries.
En el caso del lenguaje, sin embargo, es sólo la capacidad de hablar y comprender lo que heredamos genéticamente, el idioma o idiomas que hablamos en particular nos son transmitidos no genética, sino culturalmente. In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!