Примеры употребления "gastos de explotación" в испанском

<>
Ahorré los gastos de viaje al hospedarme en un hotel barato. I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.
Calculó los gastos. He calculated the expenses.
El capitalismo es la explotación del hombre por el hombre. El comunismo es exactamente lo opuesto. Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
Tom intentó reducir sus gastos. Tom tried to cut down on his expenses.
Yo luché contra la explotación de Brasil. I fought against the exploitation of Brazil.
Se asignaron 2.200 dólares para los gastos. 2200 dollars have been allocated for expenses.
La explotación forestal ilegal ha disminuido considerablemente. Illegal logging has decreased considerably.
Tenemos que cortar nuestros gastos. We must cut down our expenses.
En este país condenamos la explotación infantil. In this country we condemn child exploitation.
Los estudiantes reciben una beca de 15.000 euros para el viaje de ida y vuelta y los gastos diarios. The students receive a 15,000 euro scholarship for their return trip and daily expenses.
Yo no la llamo colonización, sino explotación sistemática de materias primas. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Los nuevos procedimientos contables requieren que llenemos diferentes formatos para reportar gastos. The new accounting procedures require us to fill out different forms for reporting expenses.
Él dependía de su tío para los gastos diarios. He depended on his uncle for support.
100 dólares cubrirán todos tus gastos para el viaje. $100 will cover all your expenses for the trip.
Tenemos que reducir los gastos. We need to cut costs.
Él se hizo cargo de los gastos. He took charge of the expenses.
Ella trató de bajar sus gastos. She tried to lessen her expenses.
Mis ingresos y mis gastos no están equilibrados. My income and expenses aren't balanced.
Me despidieron pero tengo algo de ahorros así que de momento no tendré problemas con los gastos. I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.
No me preocupan los gastos. I don't care about the expense.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!