Примеры употребления "función pública" в испанском

<>
Toda persona tiene el derecho de acceso, en condiciones de igualdad, a las funciones públicas de su país. Everyone has the right of equal access to public service in his country.
La opinión pública empezó a cambiar. Public opinion began to change.
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Debemos pensar más sobre la moral pública. We must think further about public morality.
La función de la política no es vengar lo sucedido, sino cuidar que no se repita. The role of politics is not to avenge what has happened, but to ensure that it doesn't happen again.
Debemos apelar a la opinión pública respecto al asunto. We must appeal to public opinion about the matter.
¿Eh, señor? Lo que está escrito en la pizarra no es una función exponencial, sino una trigonométrica ... Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...
La opinión pública rige las decisiones del presidente. Public opinion governs the president's decisions.
La función del freno es la de parar el coche. The function of the brake is to stop the car.
Aunque un aumento de madres solteras es indispensable para superar el decline de la tasa de natalidad, por alguna razón la opinión pública en Japón está evadiendo este argumento. Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
Los impuestos van en función del ingreso. Taxation is based on income.
No se opusieron al proyecto por miedo a la opinión pública. They did not oppose the project because they feared public opinion.
La función de búsqueda tiene muy pocas opciones. The search function has too few options.
La corriente de opinión pública se está inclinando en contra del sexismo. The tide of public opinion is turning against sexism.
No habían boletos disponibles para la función del viernes. There were no tickets available for Friday's performance.
El periódico refleja la opinión pública. The newspaper reflects public opinion.
La memoria es una función esencial de nuestro cerebro. Memory is an essential function of our brain.
Antes de que Kate se casara el año pasado, algunos manifestaron su preocupación de que, como había nacido plebeya, pudiera tener problemas con la presión de ser el punto de mira de la opinión pública. Before Kate was married last year, some expressed concerns that as she was born a commoner, she would struggle with the pressure of being thrust into the public eye.
El precio varía en función de la demanda. The price varies with demand.
Él estudió en una escuela pública. He was educated at a public school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!