Примеры употребления "frente a" в испанском

<>
Переводы: все26 in front of12 opposite2 in the face of1 другие переводы11
Tom se sentó frente a Mary. Tom sat across from Mary.
Finalmente estaba frente a su enemigo. He was face to face with his enemy at last.
El visitante se sentó frente a mí. The visitor sat across from me.
No menciones eso frente a mi mamá. Don't talk about it in my mother's presence.
Él es muy tímido frente a ella. He acts very shy in her presence.
Ella no pudo hacer frente a la ansiedad. She could not cope with anxiety.
Nosotros estamos determinando las respuestas biológicas frente a cambios inesperados en la presión. We are determining the biological responses to unexpected changes in pressure.
Frente a la ausencia de una mejor idea, tuve que elegir este método. In the absence of a better idea I had to choose this method.
Cuando estuvo frente a la evidencia, tuvo que admitir que él era el culpable. When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
Una mañana de octubre de 1987, Stephen Hawking se sentó frente a su computadora. One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer.
Tom no tenía la suficiente experiencia como para hacer frente a esa clase de problema. Tom didn't have enough experience in dealing with that kind of problem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!