Примеры употребления "frecuentemente" в испанском

<>
Переводы: все17 often12 frequent4 другие переводы1
Bill frecuentemente va al parque. Bill often goes to the park.
Frecuentemente hay terremotos en Japón. There are frequently earthquakes in Japan.
Subamos frases ambiguas más frecuentemente. Let's add ambiguous sentences more often.
Diogenes frecuentemente elogiaba a aquellos que estaban a punto de casarse, pero no se casó. Diogenes would frequently praise those who were about to marry, and yet did not marry.
El más grande frecuentemente gana. The bigger man often wins.
Ellos frecuentemente se burlan del jefe. They often make fun of the boss.
Fred frecuentemente llega tarde a clase. Fred often comes late for class.
¿Qué tan frecuentemente debería alimentar a mi perro? How often should I feed my dog?
Mi mamá frecuentemente me evita de ver televisión. Mother often keeps me from watching TV.
Los niños les molestan a sus padres frecuentemente. Children often bother their parents.
No voy al cine tan frecuentemente como me gustaría. I don't go to the movies as often as I'd like.
Lo que parece fácil al principio frecuentemente se vuelve difícil. What seems easy at first often turns out to be difficult.
Cuando ves televisión o escuchas la radio, la música que oyes es frecuentemente de origen africano. When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
Los ordenadores parecen desempeñar el papel del cerebro humano, por lo que frecuentemente son llamados "cerebros electrónicos". Computers seem to play the role of the human brain, so they're often called "electric brains".
Hacen frecuentes viajes a Europa. They make frequent trips to Europe.
La Unión Europea nació con el anhelo de acabar con los frecuentes y cruentos conflictos entre vecinos que habían culminado en la Segunda Guerra Mundial. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
La gente empezó a beber el jugo de naranja más frecuentemente. People came to drink orange juice more and more.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!