Примеры употребления "frases" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все160 sentence142 phrase18
Las frases empiezan con mayúscula. Sentences begin with a capital letter.
¿Cómo dices estas dos frases en francés? How to say these two phrases in French?
Subamos frases ambiguas más frecuentemente. Let's add ambiguous sentences more often.
En documentos legales se utilizan a menudo palabras y frases difíciles. In legal documents, difficult words and phrases are often used.
Nadie quiere escribir frases sobre axilas. Nobody wants to write sentences about armpits.
Las frases ambiguas por lo general dan lugar a divertidas interpretaciones. Ambiguous phrases in general lead to amusing interpretations.
Ella adora leer frases de autoestima. She loves reading self-esteem sentences.
Algunas personas que hablan inglés creen que la omisión del sujeto no existe en esa lengua, sin embargo, el sujeto se omite en frases como "thank you" o "bless you". Some English speakers think that omission of the subject does not occur in their language, however, the subject of phrases like "thank you" or "bless you" is omitted.
Estas frases no están ligadas directamente. These sentences are not directly linked.
Escriban una composición de diez frases. Write a composition of ten sentences.
Tom está agregando frases a Tatoeba. Tom is adding sentences to Tatoeba.
¿Has estado adoptando frases para corregirlas? Have you been adopting sentences in order to correct them?
Todo esperantista debería escribir frases aquí. Every Esperantist should write sentences here.
¿Es cierto que corregiste todas estas frases? Is it true that you corrected all these sentences?
Puedo añadir muchas frases en diferentes idiomas. I can add many sentences in different languages.
Hay frases que todo el mundo conoce. There are sentences which everybody knows.
No puedo escribir frases, Tatoeba no carga. I can't write sentences, Tatoeba won't load.
Intentemos escribir frases con buen estilo y calidad. Let's try to write sentences of style and good quality.
Nadie quiere traducir sus frases porque son estúpidas. Nobody wants to translate his sentences because they are stupid.
Hay seis frases en mongol en Tatoeba por ahora. There are six sentences in Mongolian in Tatoeba for now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!