Примеры употребления "franco a bordo" в испанском

<>
Tres trabajadores a bordo del camión murieron en el accidente. Three workers on board the truck were killed in the accident.
El avión explotó y se hundió en el océano, matando a todas las personas que iban a bordo. The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
Me alegro de tenerte a bordo. I am delighted to have you on board.
Dormí a bordo del barco. I slept aboard the ship.
La cena se servirá a bordo del avión. Dinner will be served on board the plane.
Me alegro de teneros a bordo. I am delighted to have you on board.
Por favor diga una plegaria por aquellos que estuvieron a bordo. Please say a prayer for those who were onboard.
Había como mínimo cinco pasajeros a bordo del tren. There were not less than five passengers on the train.
Los botes salvavidas del Titanic solo tenían espacio suficiente para llevar a cerca de la mitad de los que iban a bordo. The Titanic's lifeboats only had enough space to carry about half of those on board.
Su asiento a bordo era del lado del pasillo. His seat in the plane was on the aisle.
¿A qué hora debo estar a bordo? When must I go on board?
No hay mujeres a bordo de este barco. There are no women aboard this ship.
El avión tenía 500 pasajeros a bordo. The jet plane had 500 passengers on board.
No éramos más de cien pasajeros a bordo del ferry. There were not more than one hundred passengers on board the ferry.
¡Todos a bordo! All aboard!
Hay 48 marineros a bordo. Forty-eight sailors are on board.
Para serte franco, así es como sucedió. To tell the truth, this is how it happened.
Franco tiene pantalones azules. Franco has blue jeans.
Lo mejor es ser franco Honesty is the best policy
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!