Примеры употребления "fe" в испанском

<>
Переводы: все28 faith22 confidence1 другие переводы5
Deberíamos aferrarnos a nuestra fe. We must cling to our faith.
Tengo fe en sus capacidades. I have confidence in his abilities.
Él es de fe católica. He belongs to the Catholic faith.
Tengo fe en el futuro. I have faith in the future.
He perdido mi fe religiosa. I've lost my religious faith.
Debemos tener fe en el presidente. We must have faith in the president.
Tom tiene plena fe en Mary. Tom has complete faith in Mary.
¡Dios, no te burles de mi fe! God, don't mock my faith!
Hay que tener fe en el presidente. We must have faith in the president.
Es un hombre de una fe tremenda. He is a man of strong faith.
No tengo mucha fe en sus capacidades. I don't have much faith in his ability.
Él tenía algo que yo no tenía - fe. He had something that I didn't have - faith.
La fe nunca es perfecta, pero el conocimiento sí. Faith is never perfect, but knowledge is.
El niño tiene fe en que su madre cuide de él. The infant has faith in his mother taking care of him.
Perder la fe en Dios es perder tu punto de referencia. To lose faith in God is to lose your points of reference.
La fe es creer en lo que sabes que no es cierto. Faith is believing what you know ain't true.
La fe es dar el primer paso, aún cuándo no ves la escalera entera. Faith is taking the first step, even when you don't see the whole staircase.
Se otorga de buena fe la información, sin embargo, no aceptamos responsabilidad por la exactitud de la información. The information is provided in good faith, however we accept no responsibility for the accuracy of the information.
En la fe cristiana, los seguidores creen que hay un solo Dios, y Jesucristo es el Hijo de Dios. In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
Los recientes escándalos relacionados a los monaguillos y los líderes religiosos, socavaron la fe que la gente tiene en la Iglesia. The recent scandals involving altar boys and religious leaders have undermined the faith people have in the Church.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!