Примеры употребления "expresó" в испанском

<>
Ella expresó en un poema lo que siente por la naturaleza. She expressed her feelings for nature in a poem.
El poeta expresó su ardiente pasión por la mujer que amaba. The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
Su sonrisa expresaba su gratitud. Her smile expressed her thanks.
¿Lo podrías expresar en palabras más sencillas, por favor? Will you please put that in simpler words?
¿Se puede expresar de otra manera? Can it be phrased in another way?
Deberías buscar una forma más constructiva de expresar tu enojo. You should find a more constructive way of venting your anger.
Algunos expresaron abiertamente que no les importaba quién ganó la guerra. Some said openly that they did not care who won the war.
Su mirada expresaba su alegría. Her look expressed her joy.
Él no es bueno para expresar sus pensamientos en palabras. He is not good at putting his thoughts into words.
Debo de haberme expresado mal. I must have expressed myself badly.
No podría haberlo expresado mejor. I couldn't have expressed it better.
Expresamos nuestros pensamientos mediante palabras. We express our thoughts by means of words.
El símbolo químico H expresa hidrógeno. The chemical symbol H expresses hydrogen.
Él sonrió para expresar su consentimiento. He smiled to express his agreement.
Él se expresaba muy bien en inglés. He expressed himself very well in English.
Los dos poemas expresan la miseria humana. The two poems express human suffering.
Los dos poemas expresan el sufrimiento humano. The two poems express human suffering.
Tom no sabe cómo expresar sus sentimientos. Tom doesn't know how to express his feelings.
Ella se abstiene de expresar su opinión. She is backward in expressing her opinion.
No tengo palabras para expresar mi gratitud. I have no words to express my gratitude.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!