Примеры употребления "expectativa" в испанском

<>
No pude cumplir sus expectativas. I couldn't live up to his expectations.
No hay expectativas de victoria. We have no expectations of victory.
Mary tiene expectativas poco realistas. Mary has unrealistic expectations.
Este trabajo cumple con mis expectativas. This job fulfils my expectations.
Tu trabajo no cumplió con nuestras expectativas. Your work didn't come up to our expectations.
Tu comportamiento está lejos de mis expectativas. Your behavior does not come up to my expectations.
Tom no podía estar a la altura de las expectativas de Mary. Tom couldn't live up to Mary's expectations.
Contra todas las expectativas, el transbordador Apolo regresó a salvo a la tierra. Against all expectations, the Apollo spacecraft made it safely back to Earth.
Por alguna razón, sus vacaciones en Francia no estuvieron a la altura de las expectativas. For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.
Me pregunto cuál es la expectativa de vida normal de una cucaracha, y si por lo general mueren de viejas. I wonder what the normal life span of a cockroach is and if they ever die of old age.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!