Примеры употребления "etiqueta de internet" в испанском с переводом на английский

<>
La etiqueta de la caja decía: "hecho en China". The box's label said: "made in China".
De hecho, hay innumerables y variados usos de Internet. In fact, there are countless, varied uses for the Internet.
Absorber información de Internet es como beber agua de un hidrante. Absorbing information on the internet is like drinking water from a fire hydrant.
Primero, voy a hacer un esquema de mi nuevo sitio de internet. First, I'm going to do an outline of my new website.
Un uso excesivo de Internet no es una cuestión médica o psiquiátrica. Excessive use of the Internet is not a medical or psychiatric issue.
Así que por último, con Tatoeba estamos estableciendo los cimientos ... para hacer de Internet un lugar mejor para aprender idiomas. So ultimately, with Tatoeba we are only building the foundations… to make the Web a better place for language learning.
¿Hay algún servicio local de Internet? Is there a local Internet café?
Tengo un negocio en Internet. I have an internet business.
La caja viene de Chile, según la etiqueta. The box is from Chile, according to the label.
Compare los medios de comunicación unidireccionales como la radio o la televisión con los medios bidireccionales como la correspondencia o Internet. Compare unidirectional mass media such as radio and television with bidirectional ones such as correspondence and the Internet.
¿Venden ustedes ropa de etiqueta? Do you sell formal wear?
Me gusta comprar por internet. I like shopping on the internet.
La etiqueta está pegada encima de la caja. The label is stuck on the box.
¿Quién controla el Internet? Who controls the internet?
Pon una etiqueta en las páginas que quieres que se copien. Put a tag on the pages you want copied.
Ellos pasaban demasiado tiempo en Internet debido a que tenían un problema subyacente que además causaba que desatendieran a su hijo. They used the Internet too much because they had some underlying problem that also caused them to neglect their child.
Mirando a través del escaparate, los ojos de Dima se abrieron de golpe al fijarse en un maravilloso traje negro, y se abrieron todavía más al ver los 3.000.000,99 BYR que costaba en la etiqueta As he looked through the store window, Dima's eyes widened as they fell upon a gorgeous black suit, and then widened even more when he noticed the 3,000,000.99 BYR price tag.
El Internet es negocio serio. The Internet is serious business.
La etiqueta advierte que el contenido de la caja es frágil. The label warns that the contents of the box are fragile.
¿Es verdad que conectaste este viejo computador a Internet? Is it true that you connected this old computer to the Internet?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!