Примеры употребления "estaban a punto de" в испанском с переводом "be about to"

<>
Estaban a punto de perder la paciencia. Their patience was about to give out.
Estaban a punto de salir cuando llegué allí. They were about to leave when I arrived there.
Diogenes frecuentemente elogiaba a aquellos que estaban a punto de casarse, pero no se casó. Diogenes would frequently praise those who were about to marry, and yet did not marry.
Ella estaba a punto de salir. She was about to go out.
Yo estaba a punto de comenzar. I was about to start.
Estuve a punto de ser apuñalado. I was about to be stabbed.
Ella está a punto de partir. She is about to leave.
Tom está a punto de irse. Tom is about to leave.
Ella está a punto de matarme. She is about to kill me.
Algo malo estaba a punto de suceder. Something wrong was about to happen.
El sol estaba a punto de salir. The sun was about to come up.
Algo malo estaba a punto de ocurrir. Something bad was about to happen.
Estamos a punto de salir de aquí. We are about to leave here.
Estoy a punto de salir de aquí. I am about to leave here.
Nixon estuvo a punto de ser presidente. Nixon was about to become president.
El sol está a punto de hundirse. The sun is about to sink.
El concierto está a punto de comenzar. The concert is about to start.
El águila está a punto de aterrizar. The eagle is about to land.
El abuelo está a punto de morir. The grandfather is about to die.
Algo malo está a punto de ocurrir. Something bad was about to happen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!