Примеры употребления "escuelas" в испанском

<>
Переводы: все399 school399
¿A cuántas escuelas diferentes has asistido? How many different schools have you attended?
Las escuelas de idiomas son birriosas. Language schools suck.
¿Cuántas escuelas hay en vuestra ciudad? How many schools are there in your city?
La educación religiosa es prohibida en escuelas públicas. Religious education is prohibited at a public school.
No había escuelas para sordos en esa época. There were no schools for the deaf at that time.
Los chicos atléticos son populares entre las chicas en las escuelas americanas. Athletic boys are popular with girls in American schools.
Las escuelas les enseñan a los estudiantes un método básico para aprender cosas más efectivamente. Schools teach students a basic method for learning things more effectively.
La mayoría de las escuelas no fueron concebidas para transformar la sociedad, sino que para reproducirla. Most schools were designed not to transform society, but to reproduce it.
Debemos mantener a todas las escuelas abiertas y a cada maestro en su puesto de trabajo. We should keep every school open and every teacher in his job.
Muchas escuelas brasileras hicieron un minuto de silencio en honor a las víctimas de la masacre en Realengo. Lots of Brazilian schools observed a minute's silence in honour of the victims of the massacre in Realengo.
La televisión puede ser una importante fuente de cultura y sus transmisiones educativas son valoradas en muchas escuelas. Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
Hasta el año 1986 fue legal el castigo de los niños en las escuelas de Inglaterra, con correas, varas y cachiporras. Until 1986, in the schools of England, it was legal to punish children with belts, sticks, and clubs.
¿Qué pasaría si dos países poderosos con diferentes idiomas - tal como los Estados Unidos y China - aceptaran la enseñanza experimental del esperanto en las escuelas primarias? What would happen if two powerful nations with different languages - such as United States and China - would agree upon the experimental teaching of Esperanto in elementary schools?
A los niños japoneses criados fuera de Japón, a veces les cuesta mucho adaptarse a las escuelas japonesas cuando regresan, incluso teniendo un manejo perfecto del japonés. Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
Los gobiernos, para enseñar a disfrutar de los móviles sin ser gobernados por ellos, han establecido reglas de comportamiento que limitan su uso en los lugares públicos, como en las iglesias, en las escuelas o durante los exámenes. Governments, in order to teach how to enjoy cell phones without being controlled by them, have established behavior rules that limit their use in public places, such as in churches, in schools, or during tests.
¿Qué aprendes en la escuela? What do you learn at school?
¿Cuándo volverás a la escuela? When will you come back to school?
Ese edificio es nuestra escuela. That building is our school.
¿Cuándo se acaba la escuela? When is school over?
¿Fuiste a la escuela ayer? Did you go to school yesterday?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!