Примеры употребления "entretenido" в испанском

<>
Переводы: все7 entertain1 другие переводы6
La banda entretuvo a los espectadores en la marcha. The band entertained the spectators at the parade.
Viajar es interesante y entretenido. Travelling is interesting and funny.
Amaestrar moscas se oye muy entretenido. Training flies sounds very fun.
Tom pensó que sería entretenido ir a navegar. Tom thought that it would be fun to go sailing.
La mayoría de los desarrolladores detestan depurar código; es más entretenido crear errores que corregirlos. Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.
Me siento como si de alguna manera hubiera parado de pensar que traducir es algo entretenido. I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.
Tom pensó que sería entretenido ir a visitar a John y a Mary por el fin de semana. Tom though it would be fun to go visit John and Mary for the weekend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!