Примеры употребления "encuentros" в испанском

<>
Переводы: все13 meeting9 encounter2 match2
Ellos asisten a encuentros culturales. She attends cultural meetings.
Él sabe que no me gustan los encuentros cara a cara. He knows I don't like face to face meetings.
Pocos estudiantes asistieron al encuentro. Few students attended the meeting.
A partir de mi experiencia personal, yo sé que cualquier encuentro con él te dejará un mal gusto en la boca. From personal experience, I know that any encounter with him will leave a bad taste in your mouth.
Le dio su aprobación para el encuentro. She gave her assent to the match.
Nuestro encuentro fue totalmente casual. Our meeting was just an accident.
Atesora cada encuentro con los demás, porque nunca sabes si vas a reunirte con una persona una sola vez en tu vida. Treasure every encounter with others because you never know if you'll meet a person just once in your lifetime.
El boxeador tenía que perder peso para el encuentro de campeonato. The boxer had to lose weight for the title match.
Esperaba que él asistiera al encuentro. I had expected him at the meeting.
Alicia no estuvo presente en el encuentro, ¿no es así? Alice wasn't present at the meeting, was she?
Se organizó un encuentro de despedida en honor del señor Jones. A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.
Nadie se dio cuenta de su ausencia hasta que el encuentro terminó. Her absence went unnoticed until the end of the meeting.
El día de Acción de Gracias en Canadá y el de Colón en EE. UU. coinciden, por lo que los hablantes de esperanto de ambos países aprovechan la oportunidad para tener un encuentro internacional. Canadian Thanksgiving Day and Columbus Day in the USA coincide, so Esperanto speakers from both countries take this opportunity to have an international meeting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!