Примеры употребления "en un momento dado" в испанском

<>
En un momento dado. At a given moment.
En un momento de rabia, Tom le dio una bofetada a Mary. In the heat of the moment, Tom slapped Mary.
El trabajo no puede hacerse en un momento. The work can't be done at a moment's notice.
En un momento estoy contigo. I'll be with you right now.
"Bueno..." pensó Dima. "Supongo que no puedo ser quisquilloso en un momento como éste." "Oh, well..." thought Dima. "I suppose that I can't be picky at a time like this."
Durante un momento Tom estuvo demasiado sorprendido para hablar. For a moment, Tom was too surprised to speak.
Tom no puede leer todos estos libros en un día. Tom can't read all these books in one day.
Carlos esperó un momento. Carlos waited a moment.
Estos problemas se resolverán en un futuro próximo. These problems will be solved in the near future.
Por favor, espere un momento y no cuelgue. Please wait a moment and don't hang up.
Construyeron un pueblo en un lugar donde dos ríos se juntaban. They built a town in an area where two rivers met.
Un momento. Aún no me decido. Just a moment. I haven't made up my mind yet.
Si no sabes qué significa una palabra, búscala en un diccionario. If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
¿Podría regresar dentro de un momento, por favor? Could you come back in a minute, please?
No exponga la consola o los accesorios a altas temperaturas, alta humedad o directamente a la luz del sol (use en un entorno donde las temperaturas varíen desde 5 ºC a 35 ºC, o 41 ºF a 95 ºF). Do not expose the console or accessories to high temperatures, high humidity or direct sunlight (use in an environment where temperatures range from 5 °C to 35 °C or 41 °F to 95 °F).
Se quedó callado por un momento. He kept silent for a while.
Él trabaja en un call center. He works in a call center.
Ella se quedó ahí por un momento. She stayed there for a moment.
Fue un libro tan interesante que lo leí en un día. It was such an interesting book that I read it in a day.
Nunca me imaginé ni por un momento que mi blog se volvería tan popular. I never for a moment imagined that my blog would become so popular.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!