Примеры употребления "en todo caso" в испанском

<>
En todo caso, es malo no cumplir una promesa. In any case, it's wrong to break a promise.
En todo caso ten paciencia. Above all, be patient.
En todo caso, ¿qué hora son? What time is it, anyway?
En todo caso, él nunca hizo su trabajo. He never did his work anyhow.
En lugares en construcción se debe llevar casco en todo momento. On building sites, hard hats must be worn at all times.
Mantén una postura en todo. Take a mean position in everything.
Él tiene manchas rojas en todo el cuerpo. He has red spots all over his body.
Da lo mejor de ti en todo lo que haces. Give your best effort in all that you do.
El nivel de los mares se está elevando en todo el mundo. Sea levels around the world are rising.
Él es respetable en todo sentido. He is respectable in every way.
Ella es rápida en todo. She is quick at everything.
El inglés es un idioma universal y es usado en todo el mundo. English is a universal language and is used all over the world.
El señor Fujimori es famoso en todo el mundo. Mr Fujimori is famous all over the world.
¡No puedes esperar de mí que yo siempre piense en todo! You can't expect me to always think of everything!
No comí absolutamente nada en todo el día. I ate absolutely nothing the whole day.
Tengo el estomago como si no hubiese comido en todo el día. I don't feel like eating anything today.
Los átomos están en todo. Atoms are in everything.
Los ecosistemas se están degradando en todo el mundo. Ecosystems are degrading rapidly all around the Earth.
En todo el mundo se usa autos fabricados en Japón. Cars made in Japan are used all over the world.
Hay más gente en el desierto de China que en todo Japón. China's desert supports more people than are in Japan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!