Примеры употребления "en realidad" в испанском

<>
Переводы: все69 really41 in reality4 in fact2 другие переводы22
En realidad podría estar equivocado. I may indeed be wrong.
En realidad, soy malo para hablar. Actually, I am poor at talking.
En realidad él nunca visitó América. He hasn't actually been to America.
¡En realidad estaba pensando en ti! I was thinking of you actually!
En realidad, él se hirió solo. He actually hurt himself.
El niño en realidad iba a hacerlo. The boy actually was going to do it.
En realidad, la tierra se está calentando. Actually, the earth is getting warmer.
En realidad él no es el gerente. He is actually not the manager.
En realidad la sopa estaba demasiado salada. Actually, the soup was too salty.
Todos se imaginan lo que pasará en realidad. What will actually happen is anyone's guess.
En realidad Tom no es tonto. Solo vago. Tom is definitely not stupid. He's just lazy.
Su sueño se ha convertido finalmente en realidad. His dream has finally come true.
Tom en realidad nunca ha estado en Boston. Tom has actually never been to Boston.
En realidad, solo se trataba de un rumor. Actually, it was only a rumor.
En realidad, nosotros nos hemos preparado para la derrota. Actually, we had prepared ourselves for defeat.
Parece joven pero en realidad tiene más de cuarenta. He looks young, but actually he is over forty.
Parecía estar tranquilo, pero en realidad estaba muy nervioso. He looked calm, but actually he was very nervous.
En realidad no me gusta. Solo me parece atractivo. It's not that I seriously like him. I just find him very attractive.
Ella parece joven, pero en realidad es mayor que tú. She looks young, but actually she's older than you are.
Parece joven, pero en realidad ya tiene más de 40 años. He seems young, but he's actually over 40 years old.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!